倉木麻衣 Mai Kuraki - TRY AGAIN

20130206
=====

Take me to the high, We never cry on
まだ見えない 明日へ
あるがままに Speak Out

何を目指すのか 知らないまま
がむしゃらに 今を進むway
少しでも 上を向いていないと
不安に 押し潰されちゃう

あなたは きっと 夢をみるでしょう
叶えたくて 泣きたくて でも...追いかけて

あなたは そっと 諦めちゃうの?
遠すぎた現実 今なら Can't You See?

Take me to the high, We never cry on
まだ見えない 明日へ
Try again Try again Try again Always
Try again Try again Try again
嫌なことばかりじゃないよ 僕らは夢を見て
Try again Try again Try again Always
Try again Try again Try again
あるがままに Speak Out

大切な今を 捨てないまま
意地張って バテるまで 刻む day
“私だってがんばっているの わかって”
不器用な自分が so bad

誰もがきっと 夢をみるでしょう
繰り返しの 毎日に 嫌気がさして

でも誰もが 期待しちゃうの
“いつかきっと 叶うんだ!” もう一歩 Can't You Breath?

Take me to the high, We never cry on
まだ消えない未来(あす)へ
Try again Try again Try again Always
Try again Try again Try again
泣いても 泣き疲れても 僕らは空を見て
Try again Try again Try again Always
Try again Try again Try again
あるがままに Speak Out

I just wanna say 夢かなえる
真実は いつも一つ それは TRY AGAIN!

Take me to the high, We never cry on
まだ見えない明日へ

Try again Try again Try again Always
Try again Try again Try again
嫌なことばかりじゃないよ 僕らは夢を見て
Try again Try again Try again Always
Try again Try again Try again

Take me to the high, We never cry on
Now we step on the brand new would
Try again Try again Try again Always
Try again Try again Try again

We pray for the better days ride on
Walk together, Don't cry
Try again Try again Try again Always
Try again Try again Try again
あるがままに Speak Out

= short ver. =

TRY AGAIN - 트라이어게인
Mai Kuraki - 倉木麻衣 - 구라키마이

作詞:倉木麻衣  作曲:徳永暁人
=====

= Meaning of the lyrics 노래가사 의미 해석 =

debut1999- dob1982.10.28
=====
Japan

Comments

Popular posts from this blog

이효리 Lee Hyori - 천하무적 이효리

Dove Cameron - If Only

FLY TO THE SKY - 그렇게 됐어