家入レオ - Linda 가@lyrics

家入レオ - Linda

作詞:家入レオ
作曲:西尾芳彦・家入レオ
201210
=====

壊したい あの娘たちの笑顔を 「友情」と偽り続けて
忘れたい 過去の嘘と裏切り 制服のホコリをはらって 俯いた

何も聞こえない振りで無視(かわ)した 誰かの言葉 鳴り響いてる
繰り返す記憶 塗り変えた

誰も知らない世界 はじまってく
心なんて 何処か遠い場所に
捨てて 消えて 失くしても かまわない
全て 無駄で終わる強がりでもいい
怖くないよ だって Linda Linda

やるせない 無駄な休み時間は 頭には入らない 小説広げてる

群れに属して 行き詰まるより 背伸びしてでも アタシでいたい
寂しくはないと うわべだけ

叫ぶ声はいつも胸の奥で
泣いてなんかいない 意味も無くて
壊す強さ 求めても かまわない
理由なんていらない 分かりたくもない
迷わないよ だって Linda Linda

人の弱さや 歪んだ顔が Ah 大好きで
生きてるヤツが 多すぎるんだ この場所に

誰も知らない世界 はじまってく
涙なんて 何処か 遠い場所に
捨てて 消えて 失くしても かまわない
全て 無駄で終わる強がりでもいい
怖くないよ だって Linda Linda


이에이리 레오 (Leo Ieiri) - 린다
=====

壊したい あの娘たちの笑顔を 「友情」と偽り続けて
(코와시타이 아노코타치노에가오오「유-죠-」토이츠와리츠즈케테)
부수고 싶어 저 애들의 웃는 얼굴을「우정」이라고 계속 속이며
忘れたい 過去の嘘と裏切り 制服のホコリをはらって 俯いた
(와스레타이 카코노우소토우라기리 세이후쿠노호코리오하랏테 우츠무이타)
잊고 싶어 과거의 거짓말과 배신 교복의 먼지를 털어내고 고갤 숙였어.
何も聞こえない振りで無視(かわ)した 誰かの言葉 鳴り響いてる
(나니모키코에나이후리데무시(카와)시타 다레카노코토바 나리히비이테루)
무엇도 들리지 않는 척하며 무시(피)했던 누군가의 말이 울려 퍼지고 있어
繰り返す記憶 塗り変えた
(쿠리카에스키오쿠 누리카에타)
되풀이하는 기억을 새로 칠했어.
誰も知らない世界 はじまってく
(다레모시라나이세카이 하지맛테쿠)
누구도 모르는 세상이 시작되어가
心なんて 何処か遠い場所に
(코코로난테 도코카토오이바쇼니)
마음은 어딘가 먼 곳에
捨てて 消えて 失くしても かまわない
(스테테 키에테 나쿠시테모 카마와나이)
버리고 사라져 없어져도 상관 없어
全て 無駄で終わる強がりでもいい
(스베테 무다데오와루츠요가리데모이이)
전부 헛되게 끝나는 강한 척이라도 괜찮아
怖くないよ だって Linda Linda
(코와쿠나이요 닷테 Linda Linda)
두렵지 않은걸. 왜냐면 Linda Linda
やるせない 無駄な休み時間は 頭には入らない 小説広げてる
(야루세나이 무다나야스미지캉와 아타마니와하이라나이 소-세츠히로게테루)
속절없는 헛된 휴식시간은 머리에 들어오지 않는 소설을 펼치고 있어
群れに属して 行き詰まるより 背伸びしてでも アタシでいたい
(무레니조쿠시테 이키즈마루요리 세노비시테데모 아타시데이타이)
무리에 속하여 정체되기보다 무리해서라도 나로 있고 싶어
寂しくはないと うわべだけ
(사비시쿠와나이토 우와베다케)
외롭진 않다고 겉보기로만
叫ぶ声はいつも胸の奥で
(사케부코에와이츠모무네노오쿠데)
외치는 목소리는 언제나 가슴속에서
泣いてなんかいない 意味も無くて
(나이테난카이나이 이미모나쿠테)
울고 있지 않아 의미도 없어서
壊す強さ 求めても かまわない
(코와스츠요사 모토메테모 카마와나이)
부수는 강함을 원해도 상관 없어
理由なんていらない 分かりたくもない
(리유-난테이라나이 와카리타쿠모나이)
이유 따윈 필요 없어 알고 싶지도 않아
迷わないよ だって Linda Linda
(마요와나이요 닷테 Linda Linda)
망설이지 않아 왜냐면 Linda Linda
人の弱さや 歪んだ顔が Ah 大好きで
(히토노요와사야 유간다카오가 Ah 다이스키데)
사람의 약함이나 일그러진 얼굴이 Ah 너무 좋아서
生きてるヤツが 多すぎるんだ この場所に
(이키테루야츠가 오오스기룬다 코노바쇼니)
살고 있는 녀석이 너무 많은걸. 이곳에
誰も知らない世界 はじまってく
(다레모시라나이세카이 하지맛테쿠)
누구도 모르는 세상이 시작되어가
涙なんて 何処か 遠い場所に
(나미다난테 도코카 토오이바쇼니)
눈물 따윈 어딘가 먼 곳에
捨てて 消えて 失くしても かまわない
(스테테 키에테 나쿠시테모 카마와나이)
버리고 사라져 없어져도 상관 없어
全て 無駄で終わる強がりでもいい
(스베테 무다데오와루츠요가리데모이이)
전부 헛되게 끝나는 강한 척이라도 괜찮아
怖くないよ だって Linda Linda
(코와쿠나이요 닷테 Linda Linda)
두렵지 않은걸. 왜냐면 Linda Linda

=====
Japan

Comments

Popular posts from this blog

青山テルマ - そばにいるね ft. SoulJa ★

가인 GAIN - 가인 歌人

Fifth Harmony - Work from Home ft. Ty Dolla $ign